{"id":2415,"date":"1993-07-13T01:32:02","date_gmt":"1993-07-13T01:32:02","guid":{"rendered":"https:\/\/andreamontiel.mx\/?p=2415"},"modified":"2021-11-11T17:56:05","modified_gmt":"2021-11-11T17:56:05","slug":"magia-y-literatura","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/andreamontiel.mx\/?p=2415","title":{"rendered":"MAGIA Y LITERATURA"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-group has-background is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\" style=\"background-color:#eeeeeb\"><div class=\"wp-block-group__inner-container\">\n<p>La magia es tan antigua como el pensamiento humano al igual que el lenguaje, medio de comunicaci\u00f3n entre los hombres, los cuales desde los or\u00edgenes de su mente salvaje, trataron de comprender al mundo pens\u00e1ndolo como regido por dos principios, seg\u00fan los estudios de <strong>James Frazer<\/strong>, en su iluminador libro:&nbsp; <em>La rama dorada:<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>la ley de la semejanza y la ley del contagio<\/p>\n\n\n\n<p>As\u00ed, se crey\u00f3 que lo semejante produc\u00eda lo semejante o que los efectos eran iguales a sus causas, y con s\u00f3lo imitar algo podr\u00eda reproduc\u00edrsele, y por otra parte, se cre\u00eda que las cosas una vez que estuvieran en contacto unas con otras, actuar\u00edan rec\u00edprocamente a distancia, incluso sin contacto f\u00edsico posterior.&nbsp; La magia entonces, era una manera de concebir al mundo, de entenderlo y dominarlo, haciendo que \u00e9ste actuara a la medida de los deseos.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; La palabra por su parte y desde sus or\u00edgenes, simboliz\u00f3 el principio vital pues, &#8220;En el principio fue el verbo&#8221;, y el mundo efecto de la palabra divina y acto de la voluntad creadora.&nbsp; As\u00ed, palabra y lenguaje no han sido otra cosa sino la manifestaci\u00f3n de nuestro ser que se expresa a s\u00ed mismo, a trav\u00e9s de lo cual nos comunicamos con otros y con lo que nombramos todo aquello que nos rodea.&nbsp; Mientras m\u00e1s palabras conocemos, m\u00e1s mundo podemos poseer, recrear, transformar, inventar.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sin embargo, cuando las palabras trabajan para la literatura se conducen, como dice Octavio Paz, &#8220;como seres caprichosos y aut\u00f3nomos&#8221; y adquieren un poder m\u00e1gico con el cual los objetos, situaciones o personas que nombramos est\u00e1n animados, movidos por una misma energ\u00eda y el orden que les damos nada tiene que ver con jerarqu\u00edas preestablecidas sino con la vivacidad que internamente nos provocan.&nbsp; As\u00ed podemos unir elementos que nada tendr\u00edan que ver uno con el otro y creamos un mundo nuevo.&nbsp; En especial con la poes\u00eda, que desde su origen fue el arte de la palabra, y gracias a ella, hemos podido hacer nuestras las emociones, los sue\u00f1os, los anhelos y&nbsp; al mismo tiempo provocarlos en los dem\u00e1s.&nbsp; Hemos podido visualizar lo inexistente, construir im\u00e1genes y generar el hechizo o la fascinaci\u00f3n donde lo real tiene otras dimensiones:<\/p>\n\n\n\n<p><em>Hermano sol, cuando te plazca<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>vamos a colocar la tarde donde quieras.\u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em><br><strong>Carlos<\/strong> <strong>Pellicer<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>Turquesa, te amo como si fueras mi novia<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>como si fueras m\u00eda<\/em>.\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <br><strong>Pablo Neruda<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>So\u00f1\u00e9 que la ciudad estaba dentro<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>del m\u00e1s bien muerto de los mares muertos.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em><br><strong>Ram\u00f3n L\u00f3pez Velarde<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>En animal de amor la magia me convierte<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Y ya no conozco otro amo que el amor<\/em>. \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <br><strong>Marco Antonio Montes de Oca<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>Mujer el mundo est\u00e1 amueblado por tus ojos<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>\u00a0Se hace m\u00e1s alto el cielo en tu presencia<\/em>.\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<br> <strong>Vicente Huidobro<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>Un pulpo me hace gui\u00f1os a trav\u00e9s del cristal<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>&nbsp;Y sobre mi cabeza arden, en el crep\u00fasculo,<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>las erizadas puntas del mar<\/em>. \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <br><strong>Alfonsina Storni<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Y as\u00ed, la poes\u00eda es conjuro, fascinaci\u00f3n, hechizo, utiliza la magia de las palabras para crear un recinto espacio-temporal con una realidad distinta, al igual que un mago, el y la poeta, extraen de s\u00ed mismos los poderes para transfigurar el mundo.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>De igual forma la prestidigitaci\u00f3n y el ilusionismo imponen su encantamiento, nos envuelven y adormecen transport\u00e1ndonos a un aqu\u00ed y ahora distintos y as\u00ed poder vivir los sue\u00f1os.&nbsp; Junto con el prestidigitador vemos como los cuerpos levitan, flotan, giran, aparecen y desaparecen.&nbsp; La gravedad no existe, la estabilidad se nulifica, los magos (como los y las poetas) gu\u00edan y dirigen, provocan que la imaginaci\u00f3n comience un viaje y as\u00ed, la m\u00fasica de los magos es la de sus naipes o sus espejos, y la de los poetas sus palabras o sus silencios, ambos en el mar de la magia, ambos testificando que los sue\u00f1os son posibles y que se puede crear lo que no existe.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Recordemos a <strong>Le\u00f3n Felipe<\/strong> en su poema&nbsp; precisamente titulado <em>El Prestidigitador<\/em>:<\/p>\n\n\n\n<p><em>Un d\u00eda tom\u00f3 Dios<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>el sucio barro de la charca,<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>&nbsp;un pu\u00f1ado de arcilla&#8230;<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>&nbsp;lo amas\u00f3 bien entre sus manos&#8230;<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>&nbsp;y sopl\u00f3&#8230;<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>&nbsp;sopl\u00f3 sobre las narices de la arcilla,<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>sopl\u00f3 como un ilusionista que ejecuta un juego de manos\u2026<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>&nbsp;y de aquella arcilla sali\u00f3&#8230;<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Ah\u00ed est\u00e1, miradle!&#8230;el Hombre.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Oh&#8230; \u00e9ste si es un bonito juego<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>de prestidigitaci\u00f3n.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Ahora recordemos a <strong>Renato Leduc<\/strong> en su poema <em>El Mago<\/em>, en el cual con su festiva palabra logra inauditas transformaciones:<\/p>\n\n\n\n<p><em>El mago ten\u00eda dos hijas tan bellas&#8230;tan bellas<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>que el gobierno en masa andaba tras ellas.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Muchachitas serias pese a sus deslices<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>las ni\u00f1as amaban los cabellos grises&#8230;<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>(Cabellera gris: emblema argentino)<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>\u00bfRicach\u00f3n precoz&#8230;? Si acaso Tintino.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Las hijas del mago en \u00edntimo ambiente<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>bailaron desnudas ante el Presidente.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>\u00bfSufragio efectivo? \u00bfDemocracia? \u00bfAmor?<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Ya el mago no es mago, es gobernador\u2026<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Y as\u00ed como los ilusionistas nos hacen ver aquello que no existe, tambi\u00e9n hay cuentistas que lo logran cuando nos narran cosas como esta del escritor chiapaneco <strong>Leopoldo Borr\u00e1s<\/strong> en su mini ficci\u00f3n titulada&nbsp; <em>Hip\u00f3tesis<\/em>:<\/p>\n\n\n\n<p><em>La gripe es una enfermedad peligrosa. Yo conoc\u00ed a una ni\u00f1a en nochebuena, quien soport\u00f3 la enfermedad sin quejarse. Le subi\u00f3 la fiebre hasta m\u00e1s all\u00e1 de lo inconmensurable.&nbsp; Ardi\u00f3 su cuerpo, su ropa, la cama, la rec\u00e1mara, la casa, una manzana entera, su barrio, la ciudad&#8230; Las llamas se extendieron a todo el universo que entonces comenz\u00f3 a formarse como hoy le conocemos.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nuestro poeta <strong>Efra\u00edn Huerta <\/strong>no se queda atr\u00e1s con sus poem\u00ednimos cuando escribe:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><em>El<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>\u00c1ngel<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Al<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Elevadorista<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Ll\u00e9veme<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>&nbsp;Al<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Ultimo<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>&nbsp;Piso.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>&nbsp;Despu\u00e9s<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>&nbsp;Sigo<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>&nbsp;Solo.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; En fin, cualquiera que sea el caso del malabarismo verbal, como nos dice Pablo Neruda, la palabra comienza entre las tinieblas, despu\u00e9s se vuelve susurro, luego se llena de sentidos y queda pre\u00f1ada, llena de vidas, con las cuales es capaz de completar ideas, provocar sentimientos y con ella podemos llorar, guardar silencio o reventar en carcajadas.&nbsp; La palabra es tan flexible que puede tomar varios significados, y podemos as\u00ed jugar con ella, cambiarla, reescribirla, o combinarla como lo hace el espa\u00f1ol Jos\u00e9 Luis Coll en su ingenioso diccionario con pr\u00f3logo de Camilo Jos\u00e9 Cela y en el cual Coll se &#8220;saca las palabras de la manga como el prestidigitador se saca palomas del sombrero&#8221; y reinventa el lenguaje.&nbsp; As\u00ed define por ejemplo:<\/p>\n\n\n\n<p>* prestidigestador:&nbsp; el que embaraza a la hembra por arte de magia.<\/p>\n\n\n\n<p>* astr\u00f3loco: apl\u00edcase a la persona que ha perdido el juicio estudiando los astros y la vida de \u00e9stos.<\/p>\n\n\n\n<p>* asexorar:&nbsp; dar consejo de lo que se debe hacer con el sexo.<\/p>\n\n\n\n<p>* bromear:&nbsp; mear en broma<\/p>\n\n\n\n<p>* esmealda:&nbsp; pieda peciosa de col\u00f3 vede<\/p>\n\n\n\n<p>* estupidiez: diez veces est\u00fapido<\/p>\n\n\n\n<p>* pornotr\u00e1gico:&nbsp; Autor de obras obscenas, en las que mueren los protagonistas. Ejem: Romeo y Julieta, Los amantes de Teruel, Simplemente Mar\u00eda* zarpar: T\u00edtulo del emperador de Rusia, cuando eran dos<\/p>\n\n\n\n<p>*zacabao: zaterminao<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Y si de re\u00edr se trata, con la magia del lenguaje popular se logra a trav\u00e9s de los albures, las adivinanzas, los acertijos o los tambi\u00e9n ingeniosos palindromas y juegos de palabras:<\/p>\n\n\n\n<p>* \u00bfCu\u00e1l es el arco m\u00e1s grande del mundo?&nbsp;&nbsp;&nbsp; EL ARCOIRIS<\/p>\n\n\n\n<p>* \u00bfCu\u00e1l es el pa\u00eds que primero r\u00ede y luego explota?&nbsp; JAPON<\/p>\n\n\n\n<p>* \u00bfCu\u00e1l es el colmo de un mago?&nbsp; QUE SU MUJER LE DESAPAREZCA EL SUELDO<\/p>\n\n\n\n<p>Magia y literatura van de la mano. Ilusionismo y juego de palabras, prestidigitaci\u00f3n y hechizo.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Andrea Montiel&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Ponencia presentada en el Primer Congreso de Escritoras Contempor\u00e1neas<\/p>\n\n\n\n<p>en la UAM, &nbsp;&nbsp;Unidad Azcapotzalco, 13 De Julio De <strong>1993<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La magia es tan antigua como el pensamiento humano al igual que el lenguaje, medio de comunicaci\u00f3n entre los hombres, los cuales desde los or\u00edgenes de su mente salvaje, trataron de comprender al mundo pens\u00e1ndolo como regido por dos principios, seg\u00fan los estudios de James Frazer, en su iluminador libro:&nbsp; La rama dorada: la ley [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":2411,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[20,43],"tags":[50,54,53,48,46,51,49,52,47],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/andreamontiel.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2415"}],"collection":[{"href":"https:\/\/andreamontiel.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/andreamontiel.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/andreamontiel.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/andreamontiel.mx\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2415"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/andreamontiel.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2415\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2416,"href":"https:\/\/andreamontiel.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2415\/revisions\/2416"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/andreamontiel.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/2411"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/andreamontiel.mx\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2415"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/andreamontiel.mx\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2415"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/andreamontiel.mx\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2415"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}